2007/12/24

Peace - An End

さて、今年の戦争は終わるブログもあとわずかです。今年のタイトル画像に使った「Peace is a word of the sea and the wind...」で始まる言葉は、キング・クリムゾンの「Peace - An End」から取りました。

■ KING CRIMSON - PEACE - AN END

King Crimson

簡単な詩なので、僕が訳すまでもないのですが、簡単ゆえに訳すのが難しいともいえます。あまり解釈せずに、素直になれば。

平和とは、海と風の言葉
平和とは、あなたが微笑むように歌う鳥
平和とは、友だちのように敵を愛すること
平和とは、あなたが子どもに捧げる愛

あなたは私を捜し回っているけれど
あなたのすぐ近くを見落としている
あなたはあなたを捜し回っているけれど
あなたの中を見落としている

平和は流れ、人の心からの流れ
平和は人、夜明けのような広がりを持つ人
平和は夜明け、終わりのない日の夜明け
平和は終わり、戦争の死のような終わり

ジョン・レノビッチJohn's Face


関連記事

2020/07/26

スポンサーサイト

|-|by スポンサードリンク

コメント
クリスマスおめでとうございます。 きれいな訳ですね。簡素でそれでいて何か心にひっかかるような元の詩の雰囲気が出てると思いました。 当時は何も考えずにただ聴いてたけど、ピーター・シンフィールドっていい詩書いてたんだなあ。
  • るい
  • 2007/12/25 6:02 PM
ブルクリのハードロック的な音楽は 僕も大好きです・゚・(ノ∀`)・゚・。 簡単な詩だと思いますが、傑作だと思います♪
>るいさん るいさんのおめがねにかなって光栄です。平和を戦争との二項対立、つまり「戦争じゃないこと」としているのではない詩と思って、これがイメージに近いかなと思ったのです。まず「平和とはどういうイメージか」を考え出す詩です。ところが、やっぱり最後に「戦争の死」が出てきちゃうんですけどね。 >恋のアド……さん え?ブルクリって言われると、ブルースクリエーションだなあ。
  • ジョン・レノビッチ
  • 2007/12/28 11:33 PM
はじめまして 僕もクリムゾンの大ファンです こんな映像があったんですね 知りませんでした
こんにちわ。 流れ着いた先がレノビッチさんのサイトでした。 詩の訳がいい。なんか最近、競争ばっかりで、人生が嫌になってました。敵を友のように愛せる来年にします。 ありがとうございました。
こんにちは クリムゾンの詩すばらしいです ジョン・レノンをはじめ平和を歌った 名曲のひとつだと思います
コメントは終了しました。

教授御尊顔
教授御尊顔
だまれ!
follow us in feedly
Links
サイト内検索
Googleサイト内検索
懐コンテンツ
喉頭鏡素振りのススメ
スミルノフスイッチ
カテゴリ一覧
過去ログ
Recommend
史上最強カラー図解 はじめての生理学
史上最強カラー図解 はじめての生理学 (JUGEMレビュー »)

ダルビッシュも読んでいる、先生の恩師の著書です。買ってやってくれや。
いちばんやさしい生理学の本
いちばんやさしい生理学の本 (JUGEMレビュー »)
當瀬 規嗣
先生の恩師です。買ってやってくれや。
Others
mobile
  • qrcode
powered
  • 無料ブログ作成サービス JUGEM
PR